首页/ 古代文学/ 世说新语/ 王公与朝士共饮酒,举琉璃碗谓伯仁曰:“此碗腹殊空,谓之宝器,何邪?”答曰:“此碗英英,诚为清彻,所以为宝耳。” 王导和朝中官员一起喝酒,举起琉璃碗对周说:“这个碗腹内空空,为什么会被称为宝器呢?”周回答:“这酒碗亮晶晶的,确实晶莹清澈,这就是它成为宝器的原因啊。”

【原文】

14.王公与朝士共饮酒,举琉璃碗谓伯仁曰:“此碗腹殊空,谓之宝器,何邪?”答曰:“此碗英英,诚为清彻,所以为宝耳。”

【翻译】

王导和朝中官员一起喝酒,举起琉璃碗对周说:“这个碗腹内空空,为什么会被称为宝器呢?”周回答:“这酒碗亮晶晶的,确实晶莹清澈,这就是它成为宝器的原因啊。”

作者:刘义庆(南朝宋)

刘义庆(403年-444年),字季伯,彭城(今江苏徐州)人。南朝宋文学家、政治家。宋武帝刘裕之侄,袭封临川王。历任荆州刺史、江州刺史等职。喜好文学,门下聚集了许多文人学士。组织编撰《世说新语》,记录了东汉末年至东晋时期士族阶层的言谈轶事,是研究魏晋南北朝时期社会风尚的重要文献。