首页/ 古代文学/ 世说新语/ 阮籍当葬母,蒸一肥豚,饮酒二斗,然后临诀,直言“穷矣”!都得一号,因吐血,废顿良久。 阮籍到了该埋葬母亲的时候,蒸了一只小肥猪,喝了两斗酒,之后去跟母亲诀别,只是大叫“痛苦啊”!总共才号哭了一声,就吐血了,身体荒废衰弱了很久。

【原文】

9.阮籍当葬母,蒸一肥豚,饮酒二斗,然后临诀,直言“穷①矣”!都得一号,因吐血,废顿良久。

【注释】

①穷:此处意为处境恶劣,困窘。当时孝子哭,大概照例要呼喊“穷、奈何”,是一种习俗。

【翻译】

阮籍到了该埋葬母亲的时候,蒸了一只小肥猪,喝了两斗酒,之后去跟母亲诀别,只是大叫“痛苦啊”!总共才号哭了一声,就吐血了,身体荒废衰弱了很久。

【点评】

阮籍虽然举止上无视礼数,但内心却是真心实意,远比那些装模作样的伪君子要让人动容。

作者:刘义庆(南朝宋)

刘义庆(403年-444年),字季伯,彭城(今江苏徐州)人。南朝宋文学家、政治家。宋武帝刘裕之侄,袭封临川王。历任荆州刺史、江州刺史等职。喜好文学,门下聚集了许多文人学士。组织编撰《世说新语》,记录了东汉末年至东晋时期士族阶层的言谈轶事,是研究魏晋南北朝时期社会风尚的重要文献。