首页/ 古代文学/ 世说新语/ 谢公夫人帏诸婢,使在前作伎,使太傅暂见,便下帏。太傅索更开,夫人云:“恐伤盛德。” 谢安的妻子刘夫人挂起帷幕围着各位婢女,让她们在前面歌舞,让谢安稍微看了一会儿就把帷幕放下了。谢安要她再打开,夫人说:“恐怕会损害你的高尚美德。”

【原文】

23.谢公夫人帏诸婢,使在前作伎①,使太傅暂见,便下帏。太傅索更开,夫人云:“恐伤盛德。”

【注释】

①伎:歌舞。

【翻译】

谢安的妻子刘夫人挂起帷幕围着各位婢女,让她们在前面歌舞,让谢安稍微看了一会儿就把帷幕放下了。谢安要她再打开,夫人说:“恐怕会损害你的高尚美德。”

作者:刘义庆(南朝宋)

刘义庆(403年-444年),字季伯,彭城(今江苏徐州)人。南朝宋文学家、政治家。宋武帝刘裕之侄,袭封临川王。历任荆州刺史、江州刺史等职。喜好文学,门下聚集了许多文人学士。组织编撰《世说新语》,记录了东汉末年至东晋时期士族阶层的言谈轶事,是研究魏晋南北朝时期社会风尚的重要文献。