登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲;背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。北弥陶牧,西接昭丘。华实蔽野,黍稷盈畴。虽信美而非吾土兮,曾何足以少留! 登上这高楼向四方眺望啊,姑且用闲暇的时光来消除忧愁。观看这座楼的位置啊,实在是开朗宽敞世上少有。傍着清清漳水的出口处啊,靠着曲折沮水边的沙洲;背后是高而平的广阔陆地啊,前面低洼处有可供灌溉的河流。北面直抵陶朱公的坟场,西面紧接着楚昭王的墓丘。鲜花和果实遮蔽了原野,谷子与黄米长满了田畴。虽然真是美好却不是我的故... 遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任!凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。昔尼父之在陈兮,有“归欤”之叹音。锺仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。人情同于怀土兮,岂穷达而异心。 遭遇战乱出外逃亡啊,经过十二年的漫长时光。真挚的心情怀念故乡啊,深沉的忧思谁能承当?凭着栏杆向故乡遥望啊,让北风吹开我的衣裳。对辽阔的平原放眼远眺啊,又被荆山的高峰阻挡。道路曲折而且漫长啊,江河深而浩荡难以渡航。悲伤故乡被山川阻隔啊,禁不住眼泪滚滚流淌。过去孔子在陈国绝粮啊,感叹地说要归故乡。锺仪囚在晋国而弹... 惟日月之逾迈兮,俟河清其未极。冀王道之一平兮,假高衢而骋力。惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。步栖迟以徙倚兮,白日忽其将匿。风萧瑟而并兴兮,天惨惨而无色。兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼。原野阒其无人兮,征夫行而未息。心凄怆以感发兮,意忉怛而憯恻。循阶除而下降兮,气交愤于胸臆。夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧。 想到时光正在流逝不停啊,等候太平盛世却总不见来临。希望国家统一政局平定啊,好在大道上奔驰前进。我怕像匏瓜一样悬挂不用啊,像井水已净却无人取饮。我游息漫步徘徊不定啊,明亮的太阳已倏忽西沉。萧瑟的晚风四面吹起啊,天色已经暗淡四野苍茫不明。野兽慌乱地张望寻找同伴啊,雀鸟鸣叫着飞回树林。原野寂静没有农夫啊,只有赶路的... 1页3条