首页/ 古代文学/ 世说新语/ 王右军在南,丞相与书,每叹子侄不令,云:“虎、虎犊,还其所如。” 王羲之在南方,王导给他写信时经常慨叹子侄辈才质平庸,说:“虎、虎犊,跟他们的名字一模一样。”

【原文】

8.王右军在南,丞相与书,每叹子侄不令,云:“虎、虎犊,还其所如①。”

【注释】

①虎:虎是王彭之小名。虎犊是王彪之小名。两人是王导的族人。的原义是猪,犊的原义是小牛。这句指两人才质低下,正如各自的小名一样。

【翻译】

王羲之在南方,王导给他写信时经常慨叹子侄辈才质平庸,说:“虎、虎犊,跟他们的名字一模一样。”

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。