首页/ 古代文学/ 世说新语/ 张湛好于斋前种松柏。时袁山松出游,每好令左右作挽歌。时人谓“张屋下陈尸,袁道上行殡”。 张湛喜欢在屋前种松柏。当时袁山松外出游玩,总喜欢让随从唱挽歌。当时的人说:“张湛爱在屋前停尸,袁山松爱在道上出殡。”

【原文】

43.张湛好于斋前种松柏①。时袁山松出游,每好令左右作挽歌②。时人谓“张屋下陈尸,袁道上行殡”。

【注释】

①张湛:字处度,高平(郡治在山东金乡西北)人,官至中书郎,学者、玄学家、养生学家。松柏:一说松柏可制棺材,一说是坟墓必栽松柏。

②袁山松:见《德行》第45则注⑤。挽歌:送葬时唱的歌。

【翻译】

张湛喜欢在屋前种松柏。当时袁山松外出游玩,总喜欢让随从唱挽歌。当时的人说:“张湛爱在屋前停尸,袁山松爱在道上出殡。”

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。