首页/ 古代文学/ 世说新语/ 王恭随父在会稽,王大自都来拜墓,恭暂往墓下看之。二人素善,遂十余日方还。父问恭何故多日,对曰:“与阿大语,蝉连不得归。”因语之曰:“恐阿大非尔之友。”终乖爱好,果如其言。 王恭随他父亲住在会稽郡,王忱从京城来会稽扫墓,王恭到墓地去看望他。两人一向关系不错,索性住了十多天才回家。他父亲问他为什么住了许多天,王恭回答:“和阿大谈话,谈起来没完,没法回来。”他父亲就告诉他说:“恐怕阿大不是你的朋友。”后来两人的爱好终于相反,果然和他父亲说的一样。

【原文】

26.王恭随父在会稽,王大①自都来拜墓,恭暂往墓下看之。二人素善,遂十余日方还。父问恭何故多日,对曰:“与阿大语,蝉连不得归。”因语之曰:“恐阿大非尔之友。”终乖爱好,果如其言。

【注释】

①王大:即王忱。

【翻译】

王恭随他父亲住在会稽郡,王忱从京城来会稽扫墓,王恭到墓地去看望他。两人一向关系不错,索性住了十多天才回家。他父亲问他为什么住了许多天,王恭回答:“和阿大谈话,谈起来没完,没法回来。”他父亲就告诉他说:“恐怕阿大不是你的朋友。”后来两人的爱好终于相反,果然和他父亲说的一样。

【点评】

虽然后来两人交恶,不过主要还不是王恭父亲所说的兴趣爱好不同,而是因为政治上被小人袁悦挑拨离间导致。这里把两者联系起来,有些牵强附会。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。