首页/ 古代文学/ 文心雕龙/ 详夫诔之为制,盖选言录行,传体而颂文,荣始而哀终。论其人也,僾乎若可觌 ;道其哀也,凄焉如可伤。此其旨也 。

【原文】

详夫诔之为制,盖选言录行,传体而颂文,荣始而哀终。论其人也,僾乎若可觌 1;道其哀也,凄焉如可伤。此其旨也 2。

【注释】


1僾(ài):仿佛。觌(dí):看见。
2旨:要旨。

【翻译】

细究诔的体制,大致是选录死者的言论、记述死者的德行,体裁像史传,文辞又像颂,以称颂死者开端,用表达作者哀悼结尾。诔文在论及死者的为人时,要令人仿佛能看见他;在表示作者的哀惋时,要情辞凄怆令人伤感。这便是诔文的写作要领了。

作者:刘勰(南朝梁)

刘勰(约465年-约520年),字彦和,东莞莒县(今山东莒县)人。南朝梁文学理论家、文学批评家。早年家贫,曾依附定林寺僧佑十余年,潜心研读经史百家。后出仕,历任奉朝请、东宫通事舍人等职。晚年出家为僧,法名慧地。著有《文心雕龙》,是中国文学理论批评史上第一部体系完整的文学理论专著,对后世文学理论有深远影响。