首页/ 古代文学/ 文心雕龙/ 赞曰:文藻条流 ,托在笔札。既驰金相 ,亦运木讷 。万古声荐 ,千里应拔 。庶务纷纶 ,因书乃察 。

【原文】

赞曰:文藻条流 1,托在笔札。既驰金相 2,亦运木讷 3。万古声荐 4,千里应拔 5。庶务纷纶 6,因书乃察 7。

【注释】


1条流:枝条和分流。
2金相:金子的质地,指文采精美。
3木讷:质朴。
4万古声荐:声名由书札传播万古。荐:推荐,此犹传播。
5应拔:迅速回应。应:回应。拔:迅疾。
6纷纶:纷杂。
7因:靠。

【翻译】

总之,文章的各种枝条和分流,都归入书记笔札一类。既有发挥华采的,也有质木无文的。万古的声名由它传播,千里的响应迅疾而起。各种事务纷纭繁杂,就靠书记得以明察。

作者:劉勰(南朝梁)

劉勰(約465年-約520年),字彥和,東莞莒縣(今山東莒縣)人。南朝梁文學理論家、文學批評家。早年家貧,曾依附定林寺僧佑十餘年,潛心研讀經史百家。後出仕,歷任奉朝請、東宮通事舍人等職。晚年出家為僧,法名慧地。著有《文心雕龍》,是中國文學理論批評史上第一部體系完整的文學理論專著,對後世文學理論有深遠影響。