首页/ 古代文学/ 文心雕龙/ 赞曰:议惟畴政 ,名实相课 。断理必刚,摛辞无懦 。对策王庭,同时酌和 。治体高秉 ,雅谟远播 。

【原文】

赞曰:议惟畴政 1,名实相课 2。断理必刚,摛辞无懦 3。对策王庭,同时酌和 4。治体高秉 5,雅谟远播 6。

【注释】


1畴:畴咨,即访问之意。
2课:查核。
3摛(chī):发布。懦:弱。
4同时:指对策者同时应对。酌:斟酌。和(hè):应答。
5治体:议对的体制有关于治国之术。秉:持。
6谟:谋议。播:传播。

【翻译】

总之,议用于商议政事,名与实要相一致。判断事理一定要刚健有力,运用文辞决不能软弱不振。在朝廷上应对策问,众人同时斟酌作答。高举议对治国的体制,雅正的谋议传播四方。

作者:刘勰(南朝梁)

刘勰(约465年-约520年),字彦和,东莞莒县(今山东莒县)人。南朝梁文学理论家、文学批评家。早年家贫,曾依附定林寺僧佑十余年,潜心研读经史百家。后出仕,历任奉朝请、东宫通事舍人等职。晚年出家为僧,法名慧地。著有《文心雕龙》,是中国文学理论批评史上第一部体系完整的文学理论专著,对后世文学理论有深远影响。