首页/ 古诗词集/ 唐诗三百首/ 送别(王维)

送别


下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
注解
1、饮君酒:劝君喝酒。
2、何所之:去哪里。
3、归卧:隐居。
4、南山陲:终南山边。
译文
请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?
你说官场生活不得志,想要归隐南山的边陲。
你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。
赏析
这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

作者:蘅塘退士(孙洙,1711年-1778年)

蘅塘退士,原名孙洙,字临西,一字芩西,号蘅塘,晚号退士,清康熙五十年(1711)生于江苏无锡,祖籍安徽休宁。早年入京师国子监学习,乾隆九年(1744)中举,乾隆十一年(1746)出任山东邹平县知县。曾任山东邹平、江宁等县知县,改任江宁教授。乾隆二十九年(1764)春,孙洙与他的继室夫人徐兰英开始编选《唐诗三百首》。乾隆二十八年(1763)春,孙洙编选了《唐诗三百首》,目的是作为家塾课本,为儿童学习唐诗入门读物。