首页/ 古代文学/ 文心雕龙/ 赞曰:才性异区 ,文体繁诡 。辞为肌肤 ,志实骨髓 。雅丽黼黻 ,淫巧朱紫 。习亦凝真 ,功沿渐靡 。

【原文】

赞曰:才性异区 1,文体繁诡 2。辞为肌肤 3,志实骨髓 4。雅丽黼黻 5,淫巧朱紫 6。习亦凝真 7,功沿渐靡 8。

【注释】


1异区:不同。
2文体:文章风格。体,风格。繁:繁多。诡:变化。
3肌肤:比喻外表。
4骨髓:比喻内涵。
5黼黻(fǔ fú):礼服上绣的花纹。
6淫:过度。朱紫:指正色被间色搞乱。朱,正色。紫,间色。
7凝:成。真:指良好的文风。
8渐靡:逐渐地受影响。

【翻译】

总之,人的才能性情各不相同,文章的风格也变化多端。文辞是它的肌肤,情志是它的骨髓。雅正而又华丽的,犹如礼服上的绣饰;过度奇巧的则像间色搞乱了正色。后天的学习也能形成良好的文风,但要逐渐地受薰陶感染才见功效。

作者:劉勰(南朝梁)

劉勰(約465年-約520年),字彥和,東莞莒縣(今山東莒縣)人。南朝梁文學理論家、文學批評家。早年家貧,曾依附定林寺僧佑十餘年,潛心研讀經史百家。後出仕,歷任奉朝請、東宮通事舍人等職。晚年出家為僧,法名慧地。著有《文心雕龍》,是中國文學理論批評史上第一部體系完整的文學理論專著,對後世文學理論有深遠影響。