首页/ 古代文学/ 世说新语/ 许玄度隐在永兴南幽穴中,每致四方诸侯之遗。或谓许曰:“尝闻箕山人,似不尔耳。”许曰:“筐篚苞苴,故当轻于天下之宝耳。” 许询在会稽郡永兴县南幽静的岩洞中隐居,常常引来各方王侯的赠送。有人对许询说:“我曾听说过隐居箕山的许由似乎并不会接受礼物呀。”许询说:“我得到的礼物不过是竹筐装着的食物,比起许由接受君位可要微薄得多呀。”

【原文】

13.许玄度隐在永兴南幽穴中,每致四方诸侯之遗。或谓许曰:“尝闻箕山人①,似不尔耳。”许曰:“筐篚苞苴,故当轻于天下之宝耳②。”

【注释】

①箕山人:指尧时的隐士许由。

②筐篚(fěi)苞苴(jū):这里指包着的鱼肉,是用为赠送的礼物。天下之宝:指君位。按:这里指许由尚且招来尧的让位,自己得到这些薄礼又算得了什么。

【翻译】

许询在会稽郡永兴县南幽静的岩洞中隐居,常常引来各方王侯的赠送。有人对许询说:“我曾听说过隐居箕山的许由似乎并不会接受礼物呀。”许询说:“我得到的礼物不过是竹筐装着的食物,比起许由接受君位可要微薄得多呀。”

【点评】

许询也是不谦虚,竟然自比许由。不过他终身不仕,一生好游山水,文才风度引得世家贵族都来争相结交,连皇帝司马昱都说他是“妙绝时人”,这一生也算是潇洒自在。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。