狗皮膏藥
gǒu pí gāo yào
ㄍㄡˇ ㄆㄧˊ ㄍㄠ ㄧㄠˋ
1.中醫外用的膏藥,專治跌打損傷。貼於患部的皮膚表面,即可發揮止痛療傷的功用。 2.舊時走江湖的人常假造狗皮膏藥騙取錢財,故用以比喻騙人的東西。如:「你老是信口開河,簡直和街口賣狗皮膏藥的一樣。」
Originally a medicinal plaster on dog skin. Now denotes something (or someone) of dubious efficacy that is fraudulently promoted or tenaciously hard to shake off. Critiques quackery, persistent nuisances, or hollow solutions that are aggressively marketed.
劉復《自序》:「再往下說,那就是信口開河,不如到廟會上賣狗皮膏藥去!」
Snake oil.
Derisive, Colloquial, Critical
Charlatan's wares, Importunate sham
高陽《胡雪巖全傳·平步青雲》中冊:「劉敬德堂的狗皮膏藥,哪個不曉得。」
常用
貶義詞
作賓語、定語;指騙人的貨色
偏正式
近代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

"狗皮膏藥"是什麼意思?詳解其典故、近義詞辨析及造句用法

【成語解析】

「狗皮膏藥」這個成語的字面意思,是指一種攤在狗皮上的膏藥。然而,其深層含義和常用解釋,是指那些表面有效、實則無用,或死纏爛打、難以擺脫的人或事物。這個成語的結構是偏正式,帶有鮮明的貶義色彩。其語義演變過程,是從一種具體的民間藥物,逐漸演變為一個具有諷刺和批評意味的固定表達。理解「狗皮膏藥的意思」,關鍵在於把握其「名不副實」和「糾纏不休」的雙重核心。

【文化內涵】

探究「狗皮膏藥的出處」,它與古代民間醫療和市井文化密切相關。真正的膏藥本是中醫外治法的一種,而「狗皮膏藥」的典故,則源於舊時一些江湖郎中為了兜售劣質膏藥,常以狗皮為襯,誇大療效,騙人錢財。這一成語生動反映了古代社會市井中存在的欺詐現象,其文化價值在於它成為了一個文化符號,用以警示人們提防華而不實的宣傳和糾纏不休的行為,了解「狗皮膏藥的由來」有助於我們洞察傳統社會生活的另一面。

【使用場景】

掌握「狗皮膏藥怎麼用」十分重要。該成語通常用於貶義語境。一是批評事物虛假無效,如:「那些誇大其詞的保健品廣告,簡直就是狗皮膏藥。」二是形容人黏人難纏,如:「他對人死纏爛打,像塊狗皮膏藥似的甩不掉。」在使用時需注意對象和場合,避免用於正式或褒義的描述。一個恰當的「狗皮膏藥造句」,能生動傳達出厭惡與無奈的情緒,具有鮮明的修辭效果。

【現代應用】

「狗皮膏藥在現代的用法」依然廣泛且活躍。在現代漢語中,它常被用來形容那些質量低劣卻宣傳過度的商品、空洞無用的承諾,以及缺乏邊界感、對他人造成困擾的人際關係。這個成語的現代啟示在於,提醒我們在消費時要保持理性辨別,在人際交往中要懂得保持適當距離。正確理解「狗皮膏藥的意思和用法」,對於我們在實際生活中識別陷阱、維護個人空間頗有助益。

【擴展知識】

與「狗皮膏藥」寓意相近的「近義詞」有「華而不實」、「濫竽充數」,都強調外表與實質不符;在形容糾纏方面,則有「陰魂不散」、「死纏爛打」。而它的「反義詞」可以是「貨真價實」、「名副其實」。一個「狗皮膏藥相關的成語」是「江湖騙子」,二者都指向欺詐行為。在文學作品中,這一形象也常被運用,用以刻畫某些令人生厭的角色或現象,加深作品的批判現實主義色彩。

文林社編輯整理