【原文】
河津暢體元,字汝玉。爲諸生時,夢人呼爲「五羖大夫」,喜爲佳兆。及遇流寇之亂,盡剝其衣,閉置空室。時冬月,寒甚,暗中摸索,得數羊皮護體,僅不至死。質明,視之,恰符五數,啞然自笑神之戲己也。後以明經授雒南知縣。畢載積先生志。
【翻譯】
暢體元是山西河津縣人,字汝玉。他當秀才的時候,在夢中聽見有人叫他「五羖大夫」,暢體元醒來非常高興,認爲這是一個仕途好兆頭。後來,暢體元遭遇流寇之亂,被流寇剝光衣服,又被關進一間空屋子裡。當時正是寒冬臘月,天氣冷得不得了,他在黑暗中摸摸索索,摸到幾張羊皮護住身體,因而才不致凍死。天亮了,暢體元起來看看蓋在身上的羊皮,正好是五張,暢體元不禁啞然失笑,知道是神在和他開玩笑。後來他以貢生的身份被授予雒南縣知縣的官職。這個故事是畢載積先生記下的。
【點評】
本篇反映了科舉時代士人熱衷功名的僥倖心理。
同樣的標題和內容,在王漁洋的《池北偶談·談異七》中也有記載:「河津人暢體元者,少時夢神人呼爲『五羖大夫』,頗以自負。及流寇之亂,體元爲賊掠,囚縶一室。冬夜寒甚,於壁角得五羖皮覆其身,乃悟神語蓋戲之耳。後以明經仕爲雒南知縣。」不過稍顯簡略,不如蒲松齡和畢載積所記細膩生動。比較「於壁角得五羖皮覆其身」和「暗中摸索,得數羊皮護體,僅不至死。質明,視之,恰符五數」則昭然分明。