【原文】
17.明帝問謝鯤:「君自謂何如庾亮?」答曰:「端委廟堂,使百僚準則,臣不如亮;一丘一壑①,自謂過之。」
【注釋】
①一丘一壑:指隱居於山水之間。
【翻譯】
晉明帝問謝鯤:「你自認爲和庾亮相比,如何?」謝鯤回答:「端正朝廷廟堂禮制,爲百官做出表率準則,我不如庾亮;但在山水之間的樂趣,我覺得超過他。」
【點評】
這回答果然瀟灑不羈,自由自在,風馬牛不相及。
字裡行間,遇見經典
【原文】
17.明帝問謝鯤:「君自謂何如庾亮?」答曰:「端委廟堂,使百僚準則,臣不如亮;一丘一壑①,自謂過之。」
【注釋】
①一丘一壑:指隱居於山水之間。
【翻譯】
晉明帝問謝鯤:「你自認爲和庾亮相比,如何?」謝鯤回答:「端正朝廷廟堂禮制,爲百官做出表率準則,我不如庾亮;但在山水之間的樂趣,我覺得超過他。」
【點評】
這回答果然瀟灑不羈,自由自在,風馬牛不相及。