【原文】
36.謝車騎①道謝公:「游肆復無乃高唱,但恭坐捻鼻②顧睞,便自有寢處山澤間儀。」
【注釋】
①謝車騎:謝玄。
②捻鼻:堵住或捏住鼻子。謝安有鼻炎,吟詩的時候,鼻音較重。許多士人爲了模仿他的聲音,專門捂著鼻子吟誦。這種讀法竟有一個專名,叫作洛下書生詠。
【翻譯】
謝玄講到謝安,說:「他在遊玩放鬆的時候,不需要高聲詠唱,只是端坐在位置上捏鼻作洛下書生詠,環顧四周,就會有一種自然而然處在山水草澤之間的超然儀態。」
字裡行間,遇見經典
【原文】
36.謝車騎①道謝公:「游肆復無乃高唱,但恭坐捻鼻②顧睞,便自有寢處山澤間儀。」
【注釋】
①謝車騎:謝玄。
②捻鼻:堵住或捏住鼻子。謝安有鼻炎,吟詩的時候,鼻音較重。許多士人爲了模仿他的聲音,專門捂著鼻子吟誦。這種讀法竟有一個專名,叫作洛下書生詠。
【翻譯】
謝玄講到謝安,說:「他在遊玩放鬆的時候,不需要高聲詠唱,只是端坐在位置上捏鼻作洛下書生詠,環顧四周,就會有一種自然而然處在山水草澤之間的超然儀態。」