建安末,余時在鄴宮,朝游夕宴,究歡愉之極。天下良辰、美景、賞心、樂事,四者難並;今昆弟友朋,二三諸彥,共盡之矣。古來此娛,書籍未見。何者?楚襄王時,有宋玉、唐、景;梁孝王時,有鄒、枚、嚴、馬。游者美矣,而其主不文。漢武帝徐樂諸才,備應對之能,而雄猜多忌,豈獲晤言之適!不誣方將,庶必賢於今日爾。歲月如流,零落將盡。撰文懷人,感往增愴!其辭曰: 建安末年,其時我正在鄴城王宮,常常早晨出遊,晚上飲宴,真是歡愉到了極點。天底下良辰、美景、賞心、樂事,這四者很難同時兼有;而現在兄弟朋友,諸位才學之士,都完全享受到了這些樂趣。自古以來像這樣的歡娛,書籍中尚未見到有關記載。爲什麼這麼說呢?楚襄王時,有宋玉、唐勒、景差;梁孝王時,有鄒陽、枚乘、嚴忌、司馬相如。這... 百川赴巨海,衆星環北辰。 百條江河一齊奔向大海,滿天繁星圍繞著北極星。 天空被照耀得燦爛光明,長長銀河懸垂遙遠天庭。 天地之中洪水橫流四溢,家王奮起拯救黎民百姓。 疆域之內既已盪盡掃平,羣英必然紛紛前來投奔。 我愧有欽慕賢才的本性,從來... 家本秦川,貴公子孫。遭亂流寓,自傷情多。 家本來在秦川,是貴公的子孫。遭遇戰亂而寄居他鄉,詩中頗多自我傷悼之情。 以前幽王厲王動盪紛亂,而今桓帝靈帝紛亂動盪。 伊洛地區已是一片火海,函崤以西亂得不成個樣。 備好行裝趕緊離開秦川,餵飽馬匹奔赴楚國地方。 ... 袁本初書記之士,故述喪亂事多。 爲袁本初的書記之士,故詩中多述喪亂之事。 東漢王朝碰上危險艱難,普天之下遭受邪惡侵襲。 董卓挾持獻帝占據關西,袁紹身擁強兵盤踞河北。 隻身一人漂泊周行各地,困迫之身就任受束之職。 哪裡料到事情不合己意,心中常常... 少無宦情,有箕潁之心事,故仕世多素辭。 年輕時沒有做官的打算,有隱居箕潁的想法,所以做官後詩中頗多清素純樸的言辭。 從前老家在那青州臨淄,提攜彈奏齊地所產之瑟。 移居膠東擺下酒席暢飲,滯留高密安閒自在歇息。 這種歡樂自謂可以久長,天下紛亂卻是方興難息。 ... 卓犖偏人,而文最有氣,所得頗經奇。 才能卓異,與衆不同,而爲文也最具氣勢,所寫出的東西頗多奇異不凡之辭。 居住鄉里清貧而又安閒,從小生長在那兗州東平。 兗州地處要衝戰火不斷,流落漂泊逐漸靠近許京。 大河寬闊沒有倒流之水,招致接納從此置身羣英。 北... 汝潁之士,流離世故,頗有飄薄之嘆。 汝潁人士,因遭遇動亂而流轉他鄉,故詩中頗多漂泊之嘆。 雲中大雁嗷嗷地哀鳴著,從北方委羽山展翅飛升。 飛到弱水岸邊尋求涼爽,飛到長沙小洲躲避寒冷。 回顧我在梁國故地遊蕩,慢慢地又來到潁許安身。 一時遭遇世間紛紜動... 管書記之任,有優渥之言。 擔負書記的職責,詩中有感激恩寵深厚的言辭。 河中的小洲有許多沙塵,悲風吹來一陣黃雲騰起。 金羈駿馬交相奔馳追逐,輕捷矯健真是馬不停蹄。 五色祥雲降下充足雨水,微才薄德高攀衆多賢士。 想起以前聚會在渤海郡,在南皮... 公子不及世事,但美遨遊,然頗有憂生之嗟。 公子不過問世務,只喜歡遊樂,但詩中頗有憂生慮存之嘆。 早上出遊登上城中樓閣,傍晚時分聚集華美池沼。 傾斜樹枝拉過細小枝條,攀著枝條採摘芳香蕙草。 流連徘徊盡力縱目遠望,極目把想看的全都看到。 往西遠看高高的太行... 1頁9條