首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 范啟與郗嘉賓書曰:「子敬舉體無饒,縱掇皮無餘潤。」郗答曰:「舉體無餘潤,何如舉體非真者?」范性矜假多煩,故嘲之。 范啟給郗超寫信說:「王獻之全身乾巴巴的,就算把他的皮都扒了,也沒有什麼肉。」郗超說:「全身乾巴巴的,怎麼能跟全身都是假的比?」范啟本性矯揉造作,煩瑣多事,所以郗超這麼嘲笑他。

【原文】

50.范啓與郗嘉賓書曰:「子敬舉體無饒,縱掇皮無餘潤①。」郗答曰:「舉體無餘潤,何如舉體非真者?」范性矜假②多煩,故嘲之。

【注釋】

①子敬:王獻之,字子敬。饒:指肌膚豐滿。掇皮:剝皮。余潤:指豐潤的肌肉。

②矜假:矯揉造作。

【翻譯】

范啓給郗超寫信說:「王獻之全身乾巴巴的,就算把他的皮都扒了,也沒有什麼肉。」郗超說:「全身乾巴巴的,怎麼能跟全身都是假的比?」范啓本性矯揉造作,煩瑣多事,所以郗超這麼嘲笑他。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。