【原文】
45.桓公問孔西陽①:「安石何如仲文②?」孔思未對,反問公曰:「何如?」答曰:「安石居然不可陵踐③,其處故乃勝也。」
【注釋】
①孔西陽:孔嚴,字彭祖,歷任丹陽尹、尚書,封西陽侯。
②仲文:指桓溫之婿殷仲文。
③陵踐:欺壓。
【翻譯】
桓溫問孔嚴:「謝安和殷仲文相比,如何?」孔嚴思考著一時沒回應,反問桓溫:「您認爲呢?」桓溫回答:「謝安不能被人欺壓,自然是更勝一籌。」
字裡行間,遇見經典
【原文】
45.桓公問孔西陽①:「安石何如仲文②?」孔思未對,反問公曰:「何如?」答曰:「安石居然不可陵踐③,其處故乃勝也。」
【注釋】
①孔西陽:孔嚴,字彭祖,歷任丹陽尹、尚書,封西陽侯。
②仲文:指桓溫之婿殷仲文。
③陵踐:欺壓。
【翻譯】
桓溫問孔嚴:「謝安和殷仲文相比,如何?」孔嚴思考著一時沒回應,反問桓溫:「您認爲呢?」桓溫回答:「謝安不能被人欺壓,自然是更勝一籌。」