首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 王夷甫以王東海比樂令,故王中郎作碑云:「當時標榜為樂廣之儷。」 王衍認為王承和樂廣並列,所以王坦之在碑文上寫道:「當時的人評價他,與樂廣齊名。」

【原文】

10.王夷甫以王東海①比樂令,故王中郎②作碑云:「當時標榜爲樂廣之儷。」

【注釋】

①王東海:王承,字安期,曾任東海郡太守。

②王中郎:王坦之,曾任北中郎將,王承的孫子。

【翻譯】

王衍認爲王承和樂廣並列,所以王坦之在碑文上寫道:「當時的人評價他,與樂廣齊名。」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。