首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 殷侯既廢,桓公語諸人曰:「少時與淵源共騎竹馬,我棄去,己輒取之,故當出我下。」 殷浩被罷官以後,桓溫對眾人說:「小時候我和殷浩一道騎竹馬玩,我扔掉的竹馬,他總是拾來騎,所以他本該在我之下。」

【原文】

38.殷侯既廢①,桓公語諸人曰:「少時與淵源共騎竹馬,我棄去,己輒取之,故當出我下。」

【注釋】

①殷侯既廢:殷浩曾任中軍將軍,都督五州軍事,北征時大敗。桓溫一向忌妒他,就乘機上奏章請求懲辦他,結果殷浩被廢爲庶人。

【翻譯】

殷浩被罷官以後,桓溫對衆人說:「小時候我和殷浩一道騎竹馬玩,我扔掉的竹馬,他總是拾來騎,所以他本該在我之下。」

【點評】

桓溫對輿論認爲自己和殷浩齊名一直耿耿於懷。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。