【原文】
 
椰子樹,亦類海棕。實名椰子,大如甌①盂②。外有粗皮,如大腹子;次有硬殼,圓而且堅,厚二三分。有圓好者,即截開頭,砂石摩之,去其皴皮,其爛斑錦文,以白金裝之,以爲水罐子,珍奇可愛。殼中有液數合,如乳,亦可飲之而動氣。(原闕出處,今見《嶺表錄異》)
 
【注釋】
 
①甌(ōu):小盆,杯子。
 
②盂:盛液體的敞口器皿。
 
【翻譯】
 
椰子樹,也像海棕。果實名叫椰子,大得像小盆。外邊有一層粗皮,就像大肚皮。粗皮下是一層硬殼,又圓又硬,二三分厚。有圓而好的,就把頭部截開,用沙石磨擦,去掉皴皮,上面有斑斕的花紋,用白銀裝飾一下,拿它當水罐子,珍奇可愛。殼中有液汁數合,像乳汁,可以飲用,有提氣的效果。 

作者:李昉等(宋代)

李昉(925年-996年),字明遠,深州饒陽(今河北饒陽)人。北宋文學家、政治家。歷仕後漢、後周,入宋後官至中書侍郎、平章事,封太師。學識淵博,曾主持編撰《太平御覽》《太平廣記》《文苑英華》等大型類書和文集。《太平廣記》是李昉等奉宋太宗之命編撰的大型文言小說總集。