【原文】
 
唐刑部尚書李日知自爲畿赤①,不曾行杖罰,其事克濟。及爲刑部尚書,有令使受敕三日,忘不行者,尚書索杖剝衣,喚令使總集,欲決之。責曰:「我欲笞汝一頓,恐天下人稱你雲,撩得李日知嗔,吃李日知杖,你亦不是人,妻子亦不禮汝。」遂放之,自是令史無敢犯者。設有稽失②,衆共責之。(出《朝野僉載》)
 
【注釋】
 
①畿(jī)赤:唐代京城所治之縣爲赤縣,京之旁邑爲畿縣,合稱「畿赤」。
 
②稽失:延誤;貽誤。
 
【翻譯】
 
唐代刑部尚書李日知做地方官時,沒有對人行過杖刑,做事特別克制。等他做了刑部尚書後,有一個令使接受任務三天了,竟然忘了,沒有執行。李日知叫人拿來板子,剝了他的衣服,把所有的令使都喊來集合,準備打他板子。責備他說:「我本要打你一頓板子,又怕天下人說你有能耐,能撩得李日知發火,吃李日知的板子,人家就不拿你當人了,你老婆孩子也就不禮敬你了。」就饒過了他。從此,令史們沒人敢犯這個毛病。如果誰有了過失,大家就一起責備他。 

作者:李昉等(宋代)

李昉(925年-996年),字明遠,深州饒陽(今河北饒陽)人。北宋文學家、政治家。歷仕後漢、後周,入宋後官至中書侍郎、平章事,封太師。學識淵博,曾主持編撰《太平御覽》《太平廣記》《文苑英華》等大型類書和文集。《太平廣記》是李昉等奉宋太宗之命編撰的大型文言小說總集。