良馬既閒,麗服有暉。左攬繁弱,右接忘歸。 騎著訓練有素的良馬,身上的軍服漂亮光艷。左手執著繁弱良弓,右手搭上忘歸之箭。 駿馬奔馳如風如電,可以把飛鳥掠影追趕。在這中原大地躍馬翩翩,左顧右盼英姿大展。 攜帶上情意相投的好友,同乘輕車馳驅向前。南邊登上長長的山坡,北邊渡過清澈的河流。 ... 輕車迅邁,息彼長林。春木載榮,布葉垂陰。 駕著輕車迅疾前行,休息在那蔥鬱的長林。春天的樹木正綻放花朵,綠葉舒展垂下一片涼蔭。 山谷的和風徐徐吹來,輕拂著我素雅的弦琴。黃鳥發出一聲聲鳴唱,思念伴侶唱得十分動聽。 觸景生情我難禁感情激動,想起了我所欽敬的友人。思之不見難免心中鬱悶,只好寄情於這高嘯長吟。... 浩浩洪流,帶我邦畿。萋萋綠林,奮榮揚暉。 浩浩蕩蕩的大河,如襟帶一般環繞京城。茂盛蔥蘢的樹林,怒綻繁花放射出一派光輝。 魚龍出沒水中發出喧響,山鳥一羣羣結伴高飛。我的朋友駕車出遊,黃昏時仍然忘記回歸。 多麼思念我的良友呵,如同饑渴的人盼望飲食。我思念良朋而不能相會,心中充滿了無限的傷悲。 息徒蘭圃,秣馬華山。流磻平皋,垂綸長川。 徒衆休息在長滿蘭草的花園,放牧馬匹於開滿鮮花的山間。或在水邊的平地上仰射飛禽,或俯臨長河悠閒地垂下釣竿。 或目送鴻雁歸飛,或張開素琴撫動琴弦。一舉一動都是那樣適意自得,陶醉在大自然中令人心神超然。 我真美羨那河邊的漁翁,得到了魚就忘了捕魚的竹筌。知己遠遠地離開... 閒夜肅清,朗月照軒。微風動袿,組帳高褰。 安閒的夜晚靜謐淒清,朗朗明月從長廊的窗中照臨。微風吹來拂動我的衣袖,帳幔高挽室中更顯得冷清。 美酒徒然充盈酒樽,又有誰與我開懷暢飲?鳴琴如今也虛設不用,有誰能與我相和奏鳴? 多麼思慕志趣相投的朋友,那時生活就像幽蘭般的溫馨。如今您不在我的身邊,叫我怎能不哀嘆傷... 1頁5條