首頁/ 古詩詞集/ 描寫風的古詩/ 虞美人(李煜)

虞美人


   春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
   雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流。
注釋
   ①此調原爲唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人,因以爲名。又名《一江春水》、 《玉壺水》、《巫山十二峯》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆爲兩仄 韻轉兩平韻。
   ②了:了結,完結。
   ③砌:台階。雕闌玉砌:指遠在金陵的 南唐故宮。應猶:一作「依然」。 
   ④朱顏改:指所懷念的人已衰老。 
   ⑤君: 作者自稱。能:或作「都」、「那」、「還」、「卻」。
賞析
   此詞大約作於李煜歸宋後的第三年。詞中流露了不加掩飾的故國之思,據說是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。那麼,它等於是李煜的絕命詞了。全詞以問起,以答結;由問天、問人而到自問,通過淒楚中不無激越的音調和曲折迴旋、流走自如的藝術結構,使作者沛然莫御的愁思貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應。誠然,李煜的故國之思也許並不值得同情,他所眷念的往事離不開「雕欄玉砌」的帝王生活和朝暮私情的宮闈祕事。但這首膾炙人口的名作,在藝術上確有獨到之處:「春花秋月」人多以美好,作者卻殷切企盼它早日「了」卻;小樓「東風」帶來春天的信息,卻反而引起作者「不堪回首」的嗟嘆,因爲它們都勾發了作者物是人非的棖觸,跌襯出他的囚居異邦之愁,用以描寫由珠圍翠繞,烹金饌玉的江南國主一變而爲長歌當哭的階下囚的作者的心境,是真切而又深刻的。結句「一江春水向東流」,是以水喻愁的名句,含蓄地顯示出愁思的長流不斷,無窮無盡。同它相比,劉禹錫的《竹枝調》「水流無限似儂愁」,稍嫌直率,而秦觀《江城子》「便作春江都是淚,流不盡,許多愁」,則又說得過盡,反而削弱了感人的力量。可以說,李煜此詞所以能引起廣泛的共鳴,在很大程度上,正有賴於結句以富有感染力和向征性的比喻,將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者並沒有明確寫出其愁思的真實內涵——懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態——「恰似一江春水向東流。這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應,並借用它來抒發自已類似的情感。因爲人們的愁思雖然內涵各異,卻都可以具有「恰似一江春水向東流」那樣的外部形態。由於「形象往往大於思想」,李煜此詞便能在廣泛的範圍內產生共鳴而得以千古傳誦了。

作者:佚名(分類選集)

《描寫風的古詩》為按主題分類的古典詩詞選集,收錄歷代相關主題的詩詞作品。