首頁/ 古詩詞集/ 唐詩三百首/ 秋登蘭山寄張五(孟浩然)

秋登蘭山寄張五


北山白雲里,隱者自怡悅。
相望始登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔洲如月。
何當載酒來,共醉重陽節。
註解
1、薺:野菜名,這裡形容遠望中天邊樹林的細小。
2、重陽節:舊以陰曆九月九日爲重陽節,有登高風俗。
譯文
面對北山嶺上白雲起伏霏霏, 我這隱者自己能把歡欣品味。
我試著登上高山是爲了遙望, 心情早就隨著鴻雁遠去高飛。
憂愁每每是薄暮引發的情緒, 興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時時望見回村的人們, 走過沙灘坐在渡口憩息歇累。
遠看天邊的樹林活象是薺菜, 俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什麼時候你能載酒到這裡來, 重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。
賞析
這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。開頭四句,先點自悅,然後登山望張 五;五、六兩句點明秋天節氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,寫遠 望所見;最後兩句寫自己的希望。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾爲一體。「情飄逸而真摯,景情淡而優 美。」詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發興,自然希望 摯友到來一起共度佳節。「愁因薄暮起,興是清秋發」,「天邊樹若薺,江畔洲如 月」,細細品嘗,夠人玩味。

作者:蘅塘退士(孫洙,1711年-1778年)

蘅塘退士,原名孫洙,字臨西,一字芩西,號蘅塘,晚號退士,清康熙五十年(1711)生於江蘇無錫,祖籍安徽休寧。早年入京師國子監學習,乾隆九年(1744)中舉,乾隆十一年(1746)出任山東鄒平縣知縣。曾任山東鄒平、江寧等縣知縣,改任江寧教授。乾隆二十九年(1764)春,孫洙與他的繼室夫人徐蘭英開始編選《唐詩三百首》。乾隆二十八年(1763)春,孫洙編選了《唐詩三百首》,目的是作為家塾課本,為兒童學習唐詩入門讀物。