首頁/ 古詩詞集/ 唐詩三百首/ 旅宿(杜牧)

旅宿


旅館無良伴,凝情自悄然。
寒燈思舊事,斷雁警愁眠。
遠夢歸侵曉,家書到隔年。
滄江好煙月,門系釣魚船。
註解
1、悄然:這裡是憂鬱的意思。
2、斷雁:失羣之雁。
3、遠夢句:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢,家遠夢亦遠,恨夢歸之時也甚短暫,與下句家書隔年方到,恨時間之久,相對而益增客愁。
譯文
住在旅館中並無好的旅伴;
憂鬱的心情恰似凝固一般。
對著寒燈回憶起故鄉往事;
就象失羣的孤雁警醒愁眠。
家鄉太遠歸夢到破曉未成;
家書寄到旅館已時隔一年。
我真羨慕門外滄江的煙月;
漁人船隻就系在自家門前。
賞析
這是羈旅懷鄉之作。離家久遠,目睹旅館門外的漁船即加以艷羨。幽恨鄉愁、委實淒絕。頸聯「遠夢歸侵曉,家書到隔年」意思曲折多層,實乃千錘百鍊的警句。

作者:蘅塘退士(孫洙,1711年-1778年)

蘅塘退士,原名孫洙,字臨西,一字芩西,號蘅塘,晚號退士,清康熙五十年(1711)生於江蘇無錫,祖籍安徽休寧。早年入京師國子監學習,乾隆九年(1744)中舉,乾隆十一年(1746)出任山東鄒平縣知縣。曾任山東鄒平、江寧等縣知縣,改任江寧教授。乾隆二十九年(1764)春,孫洙與他的繼室夫人徐蘭英開始編選《唐詩三百首》。乾隆二十八年(1763)春,孫洙編選了《唐詩三百首》,目的是作為家塾課本,為兒童學習唐詩入門讀物。