中呂·喜春來·閨怨
妾身悔作商人婦⑴,妾命當逢薄倖夫⑵。別時只說到東吳⑶,三載余,卻得廣州書。
注釋
⑴妾身悔作商人婦:白居易《琵琶行》中,有「門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕離別,前月浮梁買茶去」詩句,此句用白居易詩意。⑵薄倖夫:負心的丈夫。
⑶東吳:泛指太湖一帶。
賞析
這首曲子描寫一個獨守空房的商人婦對丈夫的怨怒和指責。唐代劉采春《囉嗊曲》:「那年離別日,只道在桐廬。桐廬人不見,今得廣州書。」這首小令化用了劉采春的《囉嗊曲》,但心理描寫更爲生動,對丈夫「重利輕離別」的指責憤恨之情抒發得更爲直率。