首頁/ 古詩詞集/ 元宵節古詩/ 元夕無月(丘逢甲)

元夕無月


   元夕無月①

[其一]
   滿城燈市盪春煙,寶月沉沉隔海天。
   看到六鰲仙有淚②,神山淪沒已三年③!
[其二]
   三年此夕月無光,明月多應在故鄉。
   欲向海天尋月去,五更飛夢渡鯤洋④。
【注釋】
   ①元夕:農曆正月十五之夜。
   ②六鰲句:鰲同鼇,《列子·湯問》:「龍伯之國有大人,一釣而連六鰲」,又《摭遺》:「李白自稱海上釣鰲客,謁宰相問他:「先生臨滄海,釣巨鰲,以何爲鉤線?」後來詩家就常用釣鰲客來比喻豪邁有爲的人。這裡借指鰲山,是把燈彩迭成山的形狀;仙是作者自比,因看鰲山燈彩聯想到後句的神山淪沒而傷心流淚。
   ③神山:《史記·秦始皇紀》:「海中有三神仙:蓬萊、方丈、瀛州,仙人居之」,這裡指台灣島。
   ④五更:以前把一夜分成五更,一更大約兩小時,此處指深夜。鯤洋:台灣南部有海口名七鯤身,鯤洋,指台灣海峽。
【譯文】
[其一]
   滿城燈火蕩漾著一片春煙,
   天色陰沉,月亮隱在海天的那邊。
   看到鰲山燈彩,引起了仙人流淚,
   海外的神山已經沉淪三年!
[其二]
   三年後的今夜天空不見月光,
   美麗的月亮大概在台灣故鄉。
   想到海天之外去尋找明月,
   半夜裡做夢,神魂飛渡重洋。
【賞析】
   這些詩是作者在故鄉台灣被割讓後三年的一個元宵節晚上所寫。因望月而引起鄉思,又不能回去,只可向夢中尋求,其心情的悲苦可知。

作者:佚名

《元宵節古詩》的編選者或原作者信息不詳。