首頁/ 中華歷史/ 三國志/ 廣平劉奉林,婦病困,已買棺器。時正月也,使輅占,曰:「命在月辛卯日,日中之時。」林謂必不然,而婦漸差;至秋發動,如輅言。輅往見安平太守王基,基令作卦。輅曰:「當有賤婦人,生男兒,墮地便走入灶中死。又床

【原文】

廣平劉奉林,婦病困〔1〕,已買棺器〔2〕。時正月也,使輅占,曰:「命在八月辛卯日〔3〕,日中之時。」林謂必不然,而婦漸差;至秋發動,一如輅言。〔一〕

輅往見安平太守王基,基令作卦。輅曰:「當有賤婦人,生一男兒,墮地便走入竈中死。又牀上當有一大蛇銜筆,小大共視〔4〕,須臾去之也〔5〕。又烏來入室中〔6〕,與燕共斗;燕死,烏去。有此三怪。」基大驚,問其吉凶。輅曰:「直官舍久遠〔7〕,魑魅魍魎爲怪耳〔8〕。兒生便走,非能自走,直宋無忌之妖將其入竈也〔9〕。大蛇銜筆,直老書佐耳〔10〕。烏與燕斗,直老鈴下耳〔11〕。今卦中見象而不見其凶〔12〕,知非妖咎之徵:自無所憂也!」後卒無患。〔二〕

時信都令家婦女驚恐〔13〕,更互疾病〔14〕。使輅筮之,輅曰:「君北堂西頭,有兩死男子;一男持矛,一男持弓箭;頭在壁內,腳在壁外。持矛者主刺頭,故頭重痛不得舉也〔15〕;持弓箭者主射胸腹,故心中懸痛不得飲食也〔16〕。晝則浮游,夜來病人〔17〕;故使驚恐也。」於是掘徙骸骨,家中皆愈。〔三〕

【注釋】

〔1〕病困:病危。

〔2〕棺器:棺材。

〔3〕命:指生命死亡期限。

〔4〕小大:小人大人。

〔5〕須臾:一會兒。

〔6〕烏:烏鴉。

〔7〕直:不過是。

〔8〕魑魅(chī mèi):山精水怪。魍魎(wǎng liǎng):鬼怪。

〔9〕宋無忌:傳說中主火的精怪名字。將:攜帶。

〔10〕書佐:幫辦文書的辦事員。

〔11〕鈴下:官員身邊的聽差。

〔12〕象:徵象。

〔13〕信都:縣名。縣治在今河北冀州市。

〔14〕更互:交替。

〔15〕重(zhòng)痛:沉重而疼痛。

〔16〕懸痛:指好像有重物一陣陣向下牽扯內臟的疼痛。

〔17〕病人:使人生病。

【裴注】

〔一〕《輅別傳》曰:「鮑子春,爲列人令,有明思才理。與輅相見,曰:『聞君爲劉奉林卜婦死亡日,何其詳妙!試爲論其意義。』輅論爻象之旨,說變化之義;若規圓矩方,無不合也。子春自言:『吾少好談《易》,又喜分蓍;可謂盲者欲視白黑,聾者欲聽清濁,苦而無功也。聽君語後,自視體中,真爲憒憒者也!』」

〔二〕《輅別傳》曰:「基與輅共論《易》,數日中,大以爲喜樂。語輅言:『俱相聞善卜,定共清論,君一時異才,當上竹帛也。』輅爲基出卦,知其無咎。因謂基曰:『昔高宗之鼎,非雉所鴝;殷之階庭,非木所生。而野鳥一鴝,武丁爲高宗:桑穀暫生,太戊以興。焉知三事不爲吉祥?願府君安身養德,從容光大,勿以知神姦污累天真。』」

〔三〕《輅別傳》曰:「王基即遣信都令遷掘其室中,入地八尺,果得二棺;一棺中有矛,一棺中有角弓及箭;箭久遠,木皆消爛,但有鐵及角完耳。及徙骸骨,去城一十里埋之,無復疾病。基曰:『吾少好讀《易》,玩之以久;不謂神明之數,其妙如此。』便從輅學《易》,推論天文。輅每開變化之象,演吉凶之兆;未嘗不纖微委曲,盡其精神。基曰:『始聞君言,如何可得,終以皆亂;此自天授,非人力也!』於是藏《周易》,絕思慮,不復學卜筮之事。輅鄉里乃太原問輅:『君往者爲王府君論怪:雲老書佐爲蛇,老鈴下爲烏;此本皆人,何化之微賤乎?爲見於爻象?出君意乎?』輅言:『苟非性與天道,何由背爻象而任胸心者乎?夫萬物之化,無有常形;人之變異,無有常體;或大爲小,或小爲大,固無優劣。夫萬物之化,一例之道也。是以夏鯀,天子之父;趙王如意,漢祖之子;而鯀爲黃熊,如意爲蒼狗。斯亦至尊之位而爲黔喙之類也。況蛇者協辰巳之位,烏者棲太陽之精,此乃騰黑之明象,白日之流景;如書佐、鈴下,各以微軀化爲蛇、烏,不亦過乎!』」

作者:陳壽(晉代)

陳壽(233年-297年),字承祚,巴西安漢(今四川南充)人。西晉史學家。曾任著作郎、治書侍御史等職。著有《三國志》,記述了三國時期的歷史,與《史記》《漢書》《後漢書》並稱為前四史,是研究三國歷史的重要文獻。