【原文】
董厥者,丞相亮時爲府令史〔1〕,亮稱之曰:「董令史,良士也。吾每與之言,思慎宜適〔2〕。」徙爲主簿。亮卒後,稍遷至尚書僕射。代陳祗爲尚書令〔3〕。遷〔輔國〕大將軍,平台事〔4〕。而義陽樊建代焉。〔一〕延熙(二)十四年,以校尉使吳;值孫權病篤〔5〕,不自見建。權問諸葛恪曰:「樊建何如宗預也〔6〕?」恪對曰:「才識不及預,而雅性過之。」後爲侍中,守尚書令〔7〕。
自瞻、厥、建統事,姜維常征伐在外,宦人黃皓竊弄機柄;咸共將護〔8〕,無能匡矯,〔二〕然建特不與皓和好往來。
蜀破之明年春,厥、建俱詣京都,同爲相國參軍〔9〕;其秋併兼散騎常侍,使蜀慰勞〔10〕。〔三〕
【注釋】
〔1〕府:指丞相府。令史:官名。丞相府中各類公務的主辦官員。地位在掾、屬之下。
〔2〕思慎宜適:(對事情的)思慮很恰當。
〔3〕陳祗:傳附本書卷三十九《董允傳》。
〔4〕台:指尚書台。平台事即平尚書事。
〔5〕值:碰上。
〔6〕何如:與……相比怎麼樣。宗預:傳見本書卷四十五。
〔7〕守:品級較低的官代理較高的職務。
〔8〕將護:遷就。
〔9〕相國參軍:官名。司馬昭相國府的下屬。參謀軍事。
〔10〕使:出使。
【裴注】
〔一〕按《晉百官表》:「董厥字龔襲,亦義陽人。建字長元。」
〔二〕孫盛《異同記》曰:「瞻、厥等以維好戰無功,國內疲弊;宜表後主,召還爲益州刺史,奪其兵權。蜀長老猶有瞻表『以閻宇代維』故事。晉永和三年,蜀史常璩說蜀長老云:『陳壽嘗爲瞻吏,爲瞻所辱;故因此事歸惡黃皓,而雲瞻不能匡矯也。』」
〔三〕《漢晉春秋》曰:「樊建爲給事中,晉武帝問諸葛亮之治國。建對曰:『聞惡必改,而不矜過;賞罰之信,足感神明。』帝曰:『善哉!使我得此人以自輔,豈有今日之勞乎?』建稽首曰:『臣竊聞天下之論,皆謂鄧艾見枉,陛下知而不理;此豈馮唐之所謂「雖得頗、牧而不能用」者乎!』帝笑曰:『吾方欲明之,卿言起我意。』於是發詔(治)〔理〕艾焉。」