【原文】
天冊元年,吳郡言掘地得銀:長一尺,廣三分,刻上有年月字。於是大赦,改年。
天璽元年,吳郡言:臨平湖自漢末草穢壅塞〔1〕,今更開通。長老相傳:此湖塞,天下亂;此湖開,天下平。又於湖邊得石函,中有小石:青白色,長四寸,廣二寸余;刻上作「皇帝」字。於是改年,大赦。會稽太守車浚、湘東太守張詠,不出算緡〔2〕;就在所斬之〔3〕,徇首諸郡〔4〕。〔一〕
秋八月,京下督孫楷,降晉〔5〕。鄱陽言:歷(陽)〔陵〕山石文理成字〔6〕,凡二十;云:「楚九州渚,吳九州都;揚州士,作天子;四世治,太平始。」〔二〕又吳興陽羨山有空石,長十餘丈,名曰石室;在所表爲大瑞。乃遣兼司徒董朝、兼太常周處,至陽羨縣〔7〕,封禪國山〔8〕。明年改元,大赦,以協石文〔9〕。
【注釋】
〔1〕臨平湖:湖名。在今浙江杭州市餘杭區東南。
〔2〕算緡(mín):交付人頭稅的銅錢。緡是串銅錢的繩。這裡指成串的銅錢。
〔3〕在所:當地。
〔4〕徇首:把砍下的頭顱傳觀示衆。
〔5〕京下督:官名。京下戰區的指揮官。京下在今江蘇鎮江市一帶。孫楷(?—公元 304):事見本書卷五十一《孫韶傳》。
〔6〕歷陵:縣名。縣治在今江西德安縣東北。
〔7〕周處(?—公元 297):字子隱。吳興郡陽羨(今江蘇宜興市)人。先出仕孫吳。吳亡降晉,任御史中丞,敢於彈劾權貴,受到排擠。後任建威將軍,陣亡。傳見《晉書》卷五十八。
〔8〕封禪:禮儀名。天子親自登上泰山,築土壇祭天,叫做封;下到泰山東南低小的梁父山,掃除一塊廣場祭地,叫做禪。封禪是改朝換代並且天下太平之後才舉行的大典,意在感謝天地神靈的庇佑,向天下顯示成就。孫皓把祭祀國山稱爲封禪,是自我誇大的做法。國山:山名。即離里山。在今江蘇宜興市西南。孫皓封禪國山,曾立碑記述其事。碑文以篆文書寫,四十三行,每行二十五字,尚可辨認的還有數百字。碑石現今尚存。
〔9〕協:配合。
【裴注】
〔一〕《江表傳》曰:「浚,在公清忠,值郡荒旱,民無資糧,表求賑貸。皓謂浚欲樹私恩,遣人梟首。又尚書熊睦見皓酷虐,微有所諫;皓使人以刀環撞殺之,身無完肌。」
〔二〕《江表傳》曰:「歷陽縣,有石山臨水,高百丈;其三十丈所,有七穿駢羅;穿中色黃赤,不與本體相似:俗相傳謂之『石印』。又雲『石印封發,天下當太平』。下有祠屋,巫祝言石印神有三郎。時歷陽長表上,言『石印發』,皓遣使以太牢祭歷山。巫言:石印三郎說『天下方太平』。使者作高梯,上看印文;詐以朱,書石作二十字,還以啓皓。皓大喜曰:『吳當爲九州作都、渚乎?從大皇帝逮孤四世矣!太平之主,非孤復誰?』重遣使,以印綬拜三郎爲王;又刻石立銘,褒讚靈德,以答休祥。」