首頁/ 中華歷史/ 國語/ 范蠡謂人事至而天應未至

【原文】

又一年,王召范蠡而問焉,曰:「吾與子謀吳,子曰『未可也』。今吳王淫於樂而忘其百姓,亂民功,逆天時;信讒喜優[1],憎輔遠弼[2],聖人不出,忠臣解骨;皆曲相御,莫適相非,上下相偷,其可乎?」對曰:「人事至矣,天應未也,王姑待之。」王曰:「諾。」

【注釋】

[1]優:這裡指古代指從事歌舞雜戲的藝人。

[2]輔、弼:這裡指輔佐君王的重臣,君王左邊的叫輔,右邊的叫弼。

【翻譯】

又過了一年,越王勾踐召見范蠡,向他請教說:「上一年我和你一同謀劃討伐吳國之事時,你說『還不可以』。如今吳王整日裡沉湎於酒色之中而不顧百姓的疾苦,擾亂民事生產,違反天時做事;聽信讒言,喜歡倡優一類的藝人,憎惡疏遠身邊那些敢於直言進諫的輔弼之臣,所以,賢能的人選擇隱居不出仕,忠良的人精神渙散;剩下的都是曲意逢迎的奸佞小人,致使國內是非不分,朝廷上下苟且偷安,您看現在可以討伐吳國了嗎?」范蠡說:「人事方面的機會已經到了,只是上天還沒有徵兆,君王您請再耐心等待機會吧。」越王勾踐說:「好吧。」

作者:左丘明(春秋時期)

左丘明(約前502年-約前422年),春秋末期魯國史學家、文學家。與孔子同時代或稍晚,曾任魯國史官。相傳為《左傳》和《國語》的作者,是中國古代重要的史學家和文學家。