首頁/ 中華歷史/ 三國志/ 孫登字子高,權長子也。魏黃初年,以權為吳王;拜登東中郎將,封萬戶侯;登辭侯不受。是歲,立登為太子。選置師傅;銓簡秀士,以為賓友。於是諸葛恪、張休、顧譚、陳表等以選入,侍講詩書,出從騎射。權欲登讀《漢書

【原文】

孫登字子高,權長子也。魏黃初二年,以權爲吳王;拜登東中郎將〔1〕,封萬戶侯〔2〕;登辭侯不受〔3〕。

是歲,立登爲太子。選置師傅;銓簡秀士,以爲賓友。於是諸葛恪、張休、顧譚、陳表等以選入〔4〕,侍講詩書,出從騎射。

權欲登讀《漢書》,習知近代之事。以張昭有師法〔5〕,重煩勞之〔6〕;乃令休從昭受讀〔7〕,還以授登。

登待接僚屬,略用布衣之禮〔8〕;與恪、休、譚等或同輿而載,或共帳而寐。太傅張溫言於權曰〔9〕:「夫中庶子官最親密〔10〕,切問近對〔11〕:宜用俊德。」於是乃用表等爲中庶子。後又以庶子禮拘〔12〕,復令整巾侍坐〔13〕。

黃龍元年,權稱尊號,立爲皇太子。以恪爲左輔〔14〕,休右弼;譚爲輔正,表爲翼正都尉:是爲「四友」。而謝景、范慎、刁玄、羊衜等,皆爲賓客。〔一〕於是東宮號爲多士。〔二〕

權遷都建業;征上大將軍陸遜輔登,鎮武昌,領宮、府留事〔15〕。

【注釋】

〔1〕東中郎將:官名。領兵征伐。但這裡是榮譽性官職,因爲當時孫登只有十三歲。

〔2〕萬戶侯:食租上一萬戶的侯爵。魏文帝封拜孫登的冊文,載《藝文類聚》卷五十一。

〔3〕登辭侯不受:當時是孫權出面以孫登年幼爲由推辭,不是孫登自己辭侯不受,見本書卷四十七《吳主傳》。

〔4〕諸葛恪(公元 203—253):傳見本書卷六十四。張休:傳附本書卷五十二《張昭傳》。顧譚:傳附本書卷五十二《顧雍傳》。陳表:傳附本書卷五十五《陳武傳》。

〔5〕師法:漢代的經學傳授看重師承關係,某一經的大師被國家立爲博士之後,他所傳授的儒經解說即叫做師法。而接受到師法的傳授,則叫做有師法。

〔6〕重(zhòng):難以。

〔7〕休:即張休。是張昭的小兒子。

〔8〕略:大體上。布衣:平民。布衣之禮指平民中主人待客的禮節。

〔9〕太傅:官名。這裡指太子太傅。太子的輔導老師。

〔10〕中庶子:官名。即太子中庶子。太子的侍從長官。

〔11〕切:切近。

〔12〕禮拘:中庶子是太子的下屬官員,見到太子要行君臣之禮而不能用主客之禮,所以顯得拘束。

〔13〕整巾侍坐:裹上頭巾陪坐。這是主客之禮。如用君臣之禮,中庶子應當戴上官帽站在旁邊。

〔14〕左輔:官名。即左輔都尉。下文的右弼、輔正,即右弼都尉、輔正都尉,與翼正都尉合爲四都尉,是太子的侍從輔導官員,關係相當於朋友。

〔15〕宮府留事:皇宮與官府的留守事務。

【裴注】

〔一〕衜,音道。

〔二〕《吳錄》曰:「慎,字孝敬,廣陵人。竭忠知己之君,纏綿三益之友:時人榮之。著論二十篇,名曰《矯非》。後爲侍中。出補武昌左部督,治軍整頓。孫皓移都,甚憚之,詔曰:『慎,勛德俱茂,朕所敬憑;宜登上公,以副衆望。』以爲太尉。慎自恨久爲將,遂托老耄。軍士戀之,舉營爲之隕涕。鳳凰三年卒。子耀嗣。」玄,丹楊人。衜,南陽人。《吳書》曰:「衜初爲中庶子,年二十。時廷尉監隱蕃,交結豪傑。自衛將軍全琮等,皆傾心敬待;惟衜及宣詔郎豫章楊迪,拒絕不與通:時人咸怪之。而蕃後叛逆,衆乃服之。」《江表傳》曰:「登使侍中胡綜作《賓友目》曰:『英才卓越,超逾倫匹,則諸葛恪;精識時機,達幽究微,則顧譚;凝辨宏達,言能釋結,則謝景;究學甄微,游夏同科,則范慎。』衜乃私駁綜曰:『元遜才而疏,子嘿精而狠,叔發辨而浮,孝敬深而狹。』所言皆有指趣。而衜卒以此言見咎,不爲恪等所親。

後四人皆敗,吳人謂衜之言有徵。位至桂陽太守,卒。」

作者:陳壽(晉代)

陳壽(233年-297年),字承祚,巴西安漢(今四川南充)人。西晉史學家。曾任著作郎、治書侍御史等職。著有《三國志》,記述了三國時期的歷史,與《史記》《漢書》《後漢書》並稱為前四史,是研究三國歷史的重要文獻。