【原文】
孫權爲討虜將軍,召騭爲主記〔1〕。〔一〕除海鹽長。還,辟車騎將軍東曹掾。〔二〕
建安十五年,出領鄱陽太守。歲中,徙交州刺史,立武中郎將〔2〕;領武射吏千人〔3〕,便道南行。
明年,追拜使持節,征南中郎將〔4〕。劉表所置蒼梧太守吳巨,陰懷異心,外附內違。騭降意懷誘〔5〕,請與相見;因斬徇之〔6〕,威聲大震。士燮兄弟〔7〕,相率供命〔8〕。南土之賓〔9〕,自此始也。
益州大姓雍闓等,殺蜀所署太守正昂〔10〕;與燮相聞,求欲內附,騭因承制遣使宣恩撫納〔11〕。由是加拜平戎將軍〔12〕,封廣信侯。
延康元年,權遣呂岱代騭,騭將交州義士萬人出長沙〔13〕。會劉備東下,武陵蠻夷蠢動,權(遂)〔逆〕命騭上益陽〔14〕。備既敗績,而零、桂諸郡,猶相驚擾〔15〕,處處阻兵。騭周旋征討〔16〕,皆平之。
黃武二年,遷右將軍,左護軍〔17〕,改封臨湘侯。五年〔18〕,假節,徙屯漚口〔19〕。
【注釋】
〔1〕主記:官名。負責起草文書。
〔2〕立武中郎將:官名。領兵征伐。
〔3〕武射吏:這裡指擅長射箭等武藝的士兵。
〔4〕征南中郎將:官名。領兵征伐。
〔5〕降(jiàng)意:指地位高的人主動放下架子。
〔6〕徇:遊行示衆。
〔7〕士燮(公元 137—226):傳見本書卷四十九。
〔8〕供命:供給(朝廷)驅使。
〔9〕賓:服從。
〔10〕益州:這裡是郡名。治所在今雲南昆明市晉寧區東北。
〔11〕承制:秉承皇帝的命令而具有某種特殊權力。一般是官員的任命權。
〔12〕平戎將軍:官名。領兵征伐。
〔13〕義士:志願隨從的士兵。
〔14〕逆命:中途派人迎接並且下令。益陽:縣名。縣治在今湖南益陽市。
〔15〕零:即零陵。郡名。治所在今湖南永州市。桂:即桂陽。郡名。治所在今湖南郴州市。
〔16〕周旋:輾轉。
〔17〕左護軍:官名。孫吳軍隊的協調人之一。
〔18〕五年:黃武五年(公元 226)。
〔19〕漚口:地名。在今湖南茶陵縣東南。
【裴注】
〔一〕《吳書》曰:「歲余,騭以疾免。與琅邪諸葛瑾、彭城嚴畯,俱游吳中,並著聲名,爲當時英俊。」
〔二〕《吳書》曰:「權爲徐州牧,以騭爲治中從事。舉茂才。」