【原文】
魏遣曹真、夏侯尚、張郃等,攻江陵;魏文帝自住宛,爲其勢援,連屯圍城。
權遣將軍孫盛,督萬人備州上〔1〕,立圍塢,爲然外救。郃渡兵攻盛,盛不能拒,即時卻退。郃據州上圍守,然中外斷絕。權遣潘璋、楊粲等解〔圍〕,而圍不解。時然城中兵多腫病〔2〕,堪戰者才五千人。真等起土山,鑿地道,立樓櫓臨城〔3〕,弓矢雨注。將士皆失色,然晏如而無恐意〔4〕;方厲吏士,伺間隙攻破兩屯。魏攻圍然凡六月日〔5〕,未退。
江陵令姚泰,領兵備城北門,見外兵盛,城中人少,穀食欲盡〔6〕;因與敵交通,謀爲內應。垂髮〔7〕,事覺,然治戮泰。尚等不能克,乃撤攻,退還。由是然名震於敵國,改封當陽侯。
(六)〔五〕年〔8〕,權自率衆攻石陽;及至旋師,潘璋斷後。夜出錯亂,敵追擊璋,璋不能禁。然即還住,拒敵,使前船得引極遠,徐乃後發。
黃龍元年,拜車騎將軍,右護軍〔9〕,領兗州牧。頃之〔10〕,以兗州在蜀分〔11〕,解牧職。
嘉禾三年,權與蜀剋期大舉;權自向新城〔12〕,然與全琮各受斧鉞〔13〕,爲左、右督〔14〕。會吏士疾病,故未攻而退。
【注釋】
〔1〕州:指江陵中州。又名百里洲。長江中的洲島。在今湖北荊州市荊州區西。
〔2〕腫:即由於飢餓而導致的營養不良性水腫。
〔3〕樓櫓:攻城的木架高樓。
〔4〕晏如:安然。
〔5〕六月日:六個月。
〔6〕欲:將。
〔7〕垂:將要。
〔8〕五年:黃武五年(公元226)。
〔9〕右護軍:官名。孫吳置左、右護軍,是全軍的協調人。
〔10〕頃之:沒過多久。
〔11〕兗州在蜀分:公元 229 年吳蜀二國結盟中分天下,曹魏的兗州被分給蜀漢。詳見本書卷四十七《吳主傳》。
〔12〕新城:地名,即合肥新城。在今安徽合肥市西北。尚有遺址留存。
〔13〕斧鉞:即黃鉞。以黃金作裝飾的大斧狀兵器,帝王的儀仗之一。領兵大將如被授以黃鉞,則表示代表君主出征或指揮,具有特殊的誅殺威權。
〔14〕左、右督:官名。即左部大都督、右部大都督。是左部各軍、右部各軍的總指揮官。