【原文】
「二、五事:一曰貌①,二曰言②,三曰視③,四曰聽④,五曰思⑤。貌曰恭⑥,言曰從⑦,視曰明⑧,聽曰聦⑨,思曰睿⑩。恭作肅⑪,從作乂⑫,明作晢⑬,聦作謀⑭,睿作聖⑮。
【注釋】
①五事:一曰貌:五事,即下文的貌、言、視、聽、思。配恭、從、明、聰、睿,作爲行爲的標準。貌,容儀。
②二曰言:孔傳:「詞章。」
③三曰視:孔傳:「觀正。」
④四曰聽:孔傳:「察是非。」
⑤五曰思:孔傳:「心慮所行。」⑥貌曰恭:恭,敬。孔傳:「儼恪。」⑦言曰從:從,順,正當合理。
⑧視曰明:孔傳:「必清審」。
⑨聽曰聦:聦,遠聽曰聰。聽得廣遠。孔傳:「必微諦」。
⑩思曰睿:睿,通達。孔傳:「必通於微」。
⑪恭作肅:作,則,就。恭,心敬。孔傳:「心敬」。
⑫從作乂:乂,治理。孔傳:「可以治」。
⑬明作晢:晢,即「哲」。哲,智慧。孔傳:「照了」。
⑭聦作謀:謀,敏也。孔傳:「所謀必成當」。
⑮睿作聖:孔傳:「於事無不通謂之聖。」
【翻譯】
「第二章,君王自身的五種行爲標準:一是儀容,二是言語,三是觀察,四是聽聞,五是思考。儀容要恭敬,言語要正當合理,觀察要明白清楚,聽聞要聰敏廣遠,思考問題要通達。儀容恭敬就能莊重肅穆,言語正當合理就能治理國事,觀察聰敏廣遠就能善於謀斷,思考問題通達明了就能達到聖明。