首頁/ 中華歷史/ 尚書/ 西旅獻獒,太保作《旅獒》。惟克商,遂通道於九夷八蠻。西旅厎貢厥獒,太保乃作《旅獒》,用訓於王。 周武王滅商之後,便開闢了通往周邊各個少數民族地區的道路。西方的旅國來進獻大犬,太保召公奭寫了《旅獒》一書,來開導、勸諫周武王。

【原文】
 
西旅獻獒,太保作《旅獒》。
 
惟克商,遂通道於九夷八蠻①。西旅厎貢厥獒②,太保乃作《旅獒》,用訓於王③。
 
【注釋】
 
①惟克商,遂通道於九夷八蠻:克商,即周武王攻滅商朝。通道,開通道路。九夷,泛指古代東方的少數民族,即東夷。八蠻,即泛指古代南方的少數民族,即南蠻。
②西旅厎貢厥獒:西旅,西戎的一支。厎,至,來。
③太保乃作《旅獒》,用訓於王:太保,即召公奭。訓,訓誡、勸導、教誨。
 
【翻譯】
 
周武王滅商之後,便開闢了通往周邊各個少數民族地區的道路。西方的旅國來進獻大犬,太保召公奭寫了《旅獒》一書,來開導、勸諫周武王。

作者:佚名(先秦時期)

《尚書》是中國古代最早的歷史文獻彙編,作者不詳,成書於先秦時期。該書主要記載了上古時期的歷史事件和帝王言論,是研究中國古代歷史的重要文獻,也是儒家五經之一。