首頁/ 諸子百家/ 曾國藩家書/ 為政篇 稟父母·附呈考差詩義

爲政篇 稟父母·附呈考差詩義

【原文】
男國藩跪稟父母親大人萬福金安:
五月初二日赴圓明園,初六日在正大光明殿考試,共二百七十人入場,湖南凡十二人。首題「無爲小人儒」,次題「任官惟賢才」一節,詩題「靈雨即零,得霑字」。男兩文各六百字,全卷未錯落一字,惟久病之後,兩眼矇矓,場中寫前二開不甚得意,後五開略好。今年考差好手甚多,男卷難於出色,茲命四弟謄頭篇與詩一道寄回,伏乞大人賜觀。知男在場中不敢潦草,則知男病後精神毫無傷損,可以放心;知男寫卷不得意,則求大人不必懸望得差。堂上大人不以男病爲憂,不以得差爲望,則男心安恬矣。
男身上癬疾,經張醫調治,已愈十之七矣。若從此漸漸好去,不過閏月,可奏全效。寓中大小平安,男婦有夢熊之喜,大約八九月當生。四弟書法日日長進,馮樹堂於五月十七到京,以後紀澤仍請樹堂教,四弟可專心讀書。六弟捐監擬於本月內上兌,填寫三代履歷、里鄰戶長,一切男自斟酌,大人盡可放心。
紀澤生書已讀至「浩浩昊天」,古詩已讀半本,書皆熟。三孫女皆平安。同鄉各家皆如常。京師今年久旱,屢次求雨,尚未優渥①,皇上焦思,未知南省年歲何如也?
男謹稟。
道光二十六年五月十七日

【注釋】
①優渥:優待,優厚。此處指蒼天仍未給予優厚的回報。

【譯文】
兒子國落跪稟父母親大人萬福會安:
五月初二日去圓明園,初六日在正大光明殿考試,共計二百七十人入場,湖南有十二人。第一道題是「無爲小人儒」,其次是「任官惟賢才」一題,詩題是「靈雨即零,得霑字。」兒子兩篇文章各六百字,全卷沒有錯一個字掉一個字,只是久病以後,兩眼矇矓,在場中寫前二開不很如意,以後五開略好些。今年考差,好手很多,兒子的卷子很難出色,這就讓四弟謄頭篇文章和詩一首寄回,伏乞大人審讀。知道兒子在考場之中不敢潦草,就知道兒子病後的精神已沒有一點損傷,可以放心。知道兒子的考卷不很如意,那就求大人不必掛念兒子能得到差事。堂上大人不因兒子的病爲憂慮,不以得差爲希望,那兒子就心安理得了。
兒子身上癬疾,經張醫生調治,已好了十分之七。如從此漸漸好下去,不到閏月,就可以完全好。家中大小都平安,兒媳婦有懷男孩的喜兆,大約八、九月生。四弟的書法一天天長進。馮樹堂於五月十七日到京城,以後紀澤仍舊請樹堂教,四弟可以專心讀書。六弟捐監生,準備在本月上兌,填寫三代履歷、里鄰戶長,這些事兒子自己斟酌辦理,大人盡可放心。
紀澤書已讀到「浩浩昊天」,古詩已讀半本,書都讀得熟。三個孫女都平安。同鄉各家都如常。京城今年久旱,多次求雨,還沒有應驗,皇上甚爲焦慮。不知湖南年成如何?
兒子謹稟。
道光二十六年五月十七日

作者:曾國藩(清代)

曾國藩(1811年-1872年),初名子城,字伯涵,號滌生,湖南湘鄉人。清末政治家、軍事家、理學家。曾任兩江總督、直隸總督等職,是湘軍的創建者和統帥。著有《曾文正公全集》,其中《家書》主要講述了治家、教子、修身等方面的道理。