張輯
張輯
張輯,字宗瑞,號東澤,南宋鄱陽(今屬江西)人。有詞集名《東澤綺語債》,原爲二卷,今僅存一卷,有《疆村叢書》本。他的詩詞均衣鉢白石,而又效仿蘇、辛。故其詞既風雅婉麗,又復「幽暢清疏」,形成了自己的風格。
月上瓜洲
江頭又見新秋,幾多愁。塞草連天,何處是神州①?
英雄恨,古今淚,水東流。惟有漁竿,明月上瓜洲。
【注釋】
①神州:指中國,此指京都。
【賞析】
此詞通篇借景抒情,蘊涵著無限淒涼感時之意。上片觸景傷情,引起了故國之思。江頭新秋,又帶來幾多新愁。塞草連天,神州何處?寫出了對故國的無限憂思。下片抒發感慨。古今多少英雄淚,都隨江水東流去。眼前只有瓜洲明月,江上漁竿。感時傷事,不盡欲言。全詞含蓄蘊藉,感情真摯,委婉細膩,風雅自然。
祝英台近
竹間棋,池上字①,風日共清美。誰道春深,湘綠漲沙觜②。更添楊柳無情,恨煙顰雨③,卻不把、扁舟偷系。去千里。明日知幾重山,後朝幾重水?對酒相思,爭似且留醉。奈何琴劍匆匆④,而今心事,在月夜、杜鵑聲里。
【注釋】
①「竹間」二句:竹里攤棋,池邊作字,說明生活瀟灑、閒逸。
②湘綠:湘水以碧綠著稱。此泛指水綠。
③恨煙顰雨:形容楊柳拖煙帶雨,撩人愁緒。
④琴劍:文人隨身攜帶之物。
【賞析】
此亦別情之作。從閨人口中道出,更覺情意綿長。「竹間」三句寫當日共游之樂。然而好景不長,水漲舟去,只剩離情。連用「誰道」、「更添」、「卻不」諸虛字,提頓開合,便將滿腹別情真切懇摯地表現出來。
桂枝香
梧桐雨細,漸滴做秋聲,被風驚碎。潤逼衣篝①,線裊蕙爐沉水②。悠悠歲月天涯醉,一分秋,一分憔悴。紫簫吹斷,素箋恨切,夜寒鴻起。又何苦淒涼客里,負草堂春綠,竹溪空翠。落葉西風,吹老幾番塵世。從前諳盡江湖味③,聽商歌④,歸興千里。露侵宿酒,疏簾淡月,照人無寐。
【注釋】
①衣篝:熏衣用的竹籠。
②蕙爐:香爐。
③諳:熟悉,知道。
④商歌:悲涼低沉的歌。
【賞析】
此詞寫秋景,抒客懷。上片言眼前秋色,動人離愁。梧桐細雨,滴碎秋聲。紫簫吹斷,夜寒鴻起,悠悠歲月,天涯遊子。下片寫客中淒涼,辜負了草堂春綠,竹溪空翠。落葉西風,吹老塵世。商歌一曲,歸興千里。疏簾淡月,照人無寐。全詞婉麗風雅,饒有韻致。