首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 深公云:「人謂庾元規名士,胸中柴棘三斗許!」 竺法深說:「人們都說庾亮是名士,他肚子裡的乾柴和荊棘,可足有三斗多!」

【原文】

3.深公云:「人謂庾元規名士,胸中柴棘三斗許!」

【翻譯】

竺法深說:「人們都說庾亮是名士,他肚子裡的乾柴和荊棘,可足有三斗多!」

【點評】

這個評價很有意思,大意是說庾亮繡花枕頭。從庾亮這個人在政治上的一團糟表現來看,他並不如他外表那麼出類拔萃。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。