首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 任愷既失權勢,不復自檢括。或謂和嶠曰:「卿何以坐視元裒敗而不救?」和曰:「元裒如北夏門,拉攞自欲壞,非一木所能支。」 任愷失去權勢以後,不再自我約束了。有人問和嶠說:「你為什麼眼看著任愷衰敗而見死不救呢?」和嶠說:「任愷就好比北夏門,本來自己就在毀壞中,不是一根木頭所能支撐得了的。」

【原文】

16.任愷既失權勢,不復自檢括①。或謂和嶠曰:「卿何以坐視元裒敗而不救?」和曰:「元裒如北夏門,拉攞自欲壞,非一木所能支。」

【注釋】

①任愷(223—283):字元裒,晉武帝時爲侍中,總門下樞要,與掌朝政的賈充不和。賈充既舉薦他爲吏部尚書,又指使人檢舉他。結果他被免官,受到冷落和毀謗。檢括:檢點約束。

【翻譯】

任愷失去權勢以後,不再自我約束了。有人問和嶠說:「你爲什麼眼看著任愷衰敗而見死不救呢?」和嶠說:「任愷就好比北夏門,本來自己就在毀壞中,不是一根木頭所能支撐得了的。」

【點評】

和嶠當時是晉武帝的中書令,備受重用,和任愷私交又很好,當時很多人指責他不去幫任愷忙,不仗義。和嶠認爲任愷自己本身就有些不檢點的地方,他沒法幫。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。