首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 陶公少時作魚梁吏,嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責侃曰:「汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也。」 陶侃年輕時做過監管魚梁的小吏,給母親送回去一罐醃魚。他母親封好醃魚交給來人讓他帶回去,還寫了一封信責備陶侃:「你當官就拿公家的東西給我,這不但沒有好處,反而更讓我擔憂。」

【原文】

20.陶公少時作魚梁吏,嘗以坩鮓餉母①。母封鮓付使,反書責侃曰:「汝爲吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也。」

【注釋】

①魚梁:在水中築捕魚的堰。坩(gān):盛物的陶器。鮓(zhǎ):醃魚。

【翻譯】

陶侃年輕時做過監管魚梁的小吏,給母親送回去一罐醃魚。他母親封好醃魚交給來人讓他帶回去,還寫了一封信責備陶侃:「你當官就拿公家的東西給我,這不但沒有好處,反而更讓我擔憂。」

【點評】

陶侃的母親公私分明,爲人正直,對陶侃的影響很大。陶侃晚年位極人臣,家大業大,又能夠安享晚年,也是因爲一直保持著艱苦樸素、不貪小便宜的作風,仕途才坦蕩無憂。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。