首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 王武子、孫子荊各言其土地、人物之美。王云:「其地坦而平,其水淡而清,其人廉且貞。」孫云:「其山㠑巍以嵯峨,其水[生僻字(氵+甲)]渫而揚波,其人磊砢而英多。」 王濟和孫楚各自稱頌自己故鄉土地、人物的美好之處。王濟說:我們那裡的土地寬而平,水流滿而清,人才清廉又公正。孫楚說:我們那裡的山高峻又巍峨,水浩蕩而揚波,人才傑出又眾多。

【原文】

24.王武子、孫子荊各言其土地、人物之美①。王云:「其地坦而平,其水淡而清,其人廉且貞。」孫云:「其山

巍以嵯峨②,其水[生僻字(

氵+甲

)]渫③而揚波,其人磊砢而英多④。」

【注釋】

①王武子:王濟(生卒年不詳),字武子,太原晉陽(今山西太原)人,歷任中書郎、太僕。孫子荊:孫楚(?—293),字子荊。太原中都(今山西省平遙縣西北)人,仕至馮翊太守。

②㠑(zuì)巍:山險峻的樣子。嵯峨(cuóé):形容山勢高峻。

③渫:水波重疊的樣子。

④磊砢:形容人才卓越衆多。英多:傑出衆多。按:以上幾句描寫人和物多用兩個形容詞,而兩詞意義都是相近的。

【翻譯】

王濟和孫楚各自稱頌自己故鄉土地、人物的美好之處。王濟說:「我們那裡的土地寬而平,水流滿而清,人才清廉又公正。」孫楚說:「我們那裡的山高峻又巍峨,水浩蕩而揚波,人才傑出又衆多。」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。