【原文】
楚孫叔敖爲兒①,出遊還,憂而不食。母問其故,泣曰:「見兩頭蛇,恐死。」母曰:「今蛇安在?」曰:「敖聞見兩頭蛇者死,恐後人又見,殺而埋之矣。」母曰:「無憂矣!聞有陰德,天報之福。」(出《賈子》)
【注釋】
①兒:小孩兒。
【翻譯】
楚國的孫叔敖還是小孩兒的時候,出去遊玩後回家,很憂傷而不吃飯。母親問他原因,他哭著說:「我看見了兩個頭的蛇,恐怕要死了。」母親說:「現在蛇在哪兒?」孫叔敖說:「我聽說看見兩頭蛇的人會死,怕後面的人看見,就殺了它把它埋了。」母親說:「不要憂慮!我聽說有陰德的人,一定會有善報的。」