【原文】
 
齊明帝嘗飲食,捉竹箸,謂衛尉應昭光曰:「卿解我用竹箸意否?」答曰:「昔夏禹衣惡①,往誥流言。象箸豢腴②,先哲垂誡。今睿情沖素,還風反古③。太平之跡,唯竹箸而已。」(出《談藪》)
 
【注釋】
 
①衣惡:穿得差。
 
②豢腴:指珍餚美饌。
 
③還風反古:發揚古代遺風。反,同「返」。
 
【翻譯】
 
齊明帝一次吃飯時,手裡拿著竹筷子,對衛尉應昭光說:「愛卿,你明白我用竹筷子的意思嗎?」應昭光回答說:「當初夏禹的衣服不好,人們流言紛紛。他說,用象牙筷子,吃珍餚美饌,會使生活腐化。這是先賢聖哲對後人的告誡。如今皇帝您情懷簡淡,發揚古代遺風。這太平盛世的跡象,就體現在竹筷子上。」 

作者:李昉等(宋代)

李昉(925年-996年),字明遠,深州饒陽(今河北饒陽)人。北宋文學家、政治家。歷仕後漢、後周,入宋後官至中書侍郎、平章事,封太師。學識淵博,曾主持編撰《太平御覽》《太平廣記》《文苑英華》等大型類書和文集。《太平廣記》是李昉等奉宋太宗之命編撰的大型文言小說總集,收錄漢至宋初的文言小說,共五百卷。