【原文】
《詩》總六義 1,風冠其首,斯乃化感之本源 2,志氣之符契也 3。是以怊悵述情 4,必始乎風;沈吟鋪辭 5,莫先於骨。故辭之待骨,如體之樹骸 6;情之含風,猶形之包氣。結言端直 7,則文骨成焉;意氣駿爽 8 9,則文風清焉。若豐藻克贍,風骨不飛,則振采失鮮,負聲無力。是以綴慮裁篇 10,務盈守氣 11,剛健既實,輝光乃新 12。其爲文用,譬征鳥之使翼也。故練於骨者 13,析辭必精 14;深乎風者,述情必顯。捶字堅而難移15,結響凝而不滯 16,此風骨之力也。若瘠義肥辭 17,繁雜失統 18,則無骨之徵也 19;思不環周 20,索莫乏氣 21,則無風之驗也。昔潘勖錫魏 22,思摹經典 23,羣才韜筆 24,乃其骨髓峻也 25;相如賦仙 26,氣號凌雲 27,蔚爲辭宗 28,乃其風力遒也 29。能鑒斯要 30,可以定文 31,茲術或違 32,無務繁采。
【注釋】
。
1《詩》:《詩經》。六義:《毛詩序》:「故詩有六義焉,一曰風,二曰賦,三曰比,四曰興,五曰雅,六曰頌。」2 化感:指作品的藝術感染力。
3志氣之符契:指與作者情志氣質相合。符契:信約,憑證。
4怊悵(chāo chàng):惆悵,失意的樣子,此泛指情感活動。
5沈吟:低聲吟詠,反覆思考。沈,同「沉」。
6體:軀體。骸:骨骼。
7結言:遣詞造句。端直:正直挺拔。
8駿爽:駿發爽朗。
9豐:豐富。藻:辭藻。克:能。贍:富足。
10綴慮:構思。綴,連綴。裁篇:創作作品。裁,裁製。
11盈:充滿。
12輝光乃新:光彩煥發,鮮明生動。
13練:熟悉,指長於。
14析辭:遣詞造語。析,分解,運用。精:精要。
15捶字:鍛鍊詞語。
16結響:形成文辭聲調。凝:凝重。滯:板滯。
17瘠義:內容貧乏。肥辭:辭藻過度。
18統:統緒。
19征:徵象。
20環周:飽滿通暢。
21索莫:枯寂無生氣的樣子。
22潘勖錫魏:指潘勖的《冊魏公九錫文》。潘勖:漢末作家。錫:賜。此指九錫,帝王賜給有特殊功勳的諸侯大臣的九種物品。魏:指魏公曹操。
23思摹經典:指潘勖此文構思摹仿經典,主要是《尚書》。
24羣才:指當時其他文人。韜:藏。
25骨髓:骨力。峻:高。此謂剛健。
26相如賦仙:指司馬相如的《大人賦》。司馬相如:西漢作家。
27氣號凌云:《史記·司馬相如列傳》載,司馬相如《大人賦》述遊仙之事,賦成奏上,漢武帝讀後「飄飄有凌雲之氣,似游天地之間意」。
28蔚:文采繁盛。辭宗:辭賦宗師。
29風力:風骨。遒:剛勁。
30鑒:明察,洞曉。要:要領。
31定文:意謂使文章寫得完善。
32茲術或違:意謂這一方法不能違背。
【翻譯】
《詩經》總共有「六義」,風列於首位,它是作品藝術感染力的根源,作者情志氣質的外在表現。所以作者表述情志,必定首先注意作品的風貌;推敲作品的文辭,沒有比注意骨力更爲重要的了。因此,文辭的需要骨力,猶如人體的需要骨骼;情志所包含的感染力,就像形體蘊有生氣。遣詞造句正直挺拔,文章的骨力就形成了;意氣駿發爽朗,文章的風貌就清朗了。如果辭藻豐富,卻沒有爽朗剛健的風骨,那麼文采也不會鮮明,聲調也不會響亮。所以運思謀篇,務必使意氣飽滿,剛健之氣充盈,文采才能鮮明生動。風骨爲文章所用,就如遠飛大鳥之扇動雙翼。因此注重文章骨力的,用詞造語必然精要;講求文章風貌的,表述情志必然顯豁。鍛鍊文字堅實而不輕浮,文辭聲調凝重而不板滯,這得力於文章之有風骨。如果內容貧瘠而辭藻堆砌,繁複冗雜而失去統緒,那是無骨的徵象了;思想感情不飽滿通暢,文章枯寂缺少生氣,那是無風的證明了。從前潘勖作《冊魏公九錫文》,運思摹仿經典用語,使當時的才子們擱筆,這是因爲潘文骨力剛健的緣故;司馬相如作《大人賦》,被稱爲有凌雲之氣,文采茂盛而成爲辭賦的宗師,這是因爲風貌遒勁的緣故。能夠明察這一要領,就能使文章寫得完善,這種方法不能違背,創作不應追求文采的繁複。