【原文】
自獻帝播遷 1,文學蓬轉 2,建安之末 3,區宇方輯 4。魏武以相王之尊 5,雅愛詩章 6;文帝以副君之重 7,妙善辭賦;陳思以公子之豪 8,下筆琳琅 9;並體貌英逸 10,故俊才雲蒸 11。仲宣委質於漢南 12,孔璋歸命於河北 13,偉長從宦於青土 14,公幹徇質於海隅15,德璉綜其斐然之思 16,元瑜展其翩翩之樂 17。文蔚、休伯之儔 18,子叔、德祖之侶 19,傲雅觴豆之前 20,雍容衽席之上 21,灑筆以成酣歌 22,和墨以藉談笑 23。觀其時文,雅好慷慨,良由世積亂離 24,風衰俗怨,並志深而筆長 25,故梗概而多氣也 26。至明帝纂戎 27,制詩度曲 28;征篇章之士,置崇文之觀 29;何、劉羣才 30,迭相照耀。少主相仍 31,唯高貴英雅 32,顧盼含章 33,動言成論。於時正始餘風 34,篇體輕澹 35,而嵇、阮、應、繆 36,並馳文路矣。
【注釋】
。
1獻帝:漢獻帝,東漢最後一個皇帝。播遷:流離遷徙,指獻帝先爲董卓所逼,由洛陽遷都長安,後又爲曹操挾持,遷都許昌。
2文學:指文學之士。蓬轉:如蓬草般飄轉,指文人們四處避難,無所依歸。
3建安:漢獻帝年號。
4區宇:國內,指曹操控制的北方。輯:安定。
5魏武:魏武帝曹操,曹丕篡漢爲帝後被追尊爲魏武帝。相王:曹操生前爲漢獻帝丞相,封魏王。
6雅:一向。
7文帝:魏文帝曹丕。副君:指太子,曹丕爲魏王太子。
8陳思:曹植,封陳王,諡思。
9琳琅:喻美好。琳,美玉。琅,琅玕(gān),美石。
10體貌:禮遇。英逸:傑出的文士。
11雲蒸:像雲氣升騰般地不斷湧現。
12「仲宣」句:《三國志·魏書·王粲傳》載,漢末長安大亂,王粲去荊州投奔劉表,未被重用。劉表死後,歸順曹操。仲宣:三國魏作家王粲的字。委質:意爲歸順。漢南:指荊州,因荊州在漢水之南。
13「孔璋」句:《三國志·魏書·王粲傳》載,陳琳避難冀州,依袁紹,袁紹敗,歸順曹操。孔璋:三國魏作家陳琳的字。歸命:歸順。
14「偉長」句:曹植《與楊德祖書》:「偉長擅名於青土。」《文選》李善註:「徐偉長居北海郡,《禹貢》之青州也,故云青土。」偉長:三國魏作家徐幹的字。從宦:做官。青土:青州,指北海。
15「公幹」句:《三國志·魏書·王粲傳》載:「(王)粲與……東平劉楨公幹,並見友善。」公幹:三國魏作家劉楨的字。徇質:意同「委質」。海隅:海邊,指劉楨原籍東平,東平近海。
16「德璉」句:曹丕《與吳質書》:「德璉常斐然有述作意,其才學足以著書。」德璉:三國魏作家應瑒的字。綜:有運用之意。斐然:有文采的樣子。
17「元瑜」句:曹丕《與吳質書》:「元瑜書記翩翩,致足樂也。」元瑜:三國魏作家阮瑀的字。翩翩:美好的樣子。
18文蔚:三國魏作家路粹的字。休伯:三國魏作家繁(pó)欽的字。儔:輩,類。
19子叔:三國魏作家邯鄲淳的字。德祖:三國魏作家楊修的字。侶:意同「儔」。
20傲雅:傲岸風雅。觴豆:盛酒和盛肉的器具,此指宴飲。觴,盛酒器。豆,盛肉器。
21雍容:從容大方。衽(rèn)席:指坐席。衽,床蓆。
22灑筆:揮筆。酣:暢快。
23藉:助。
24良:實在。
25筆長:長於寫作。
26梗概:大概,即不纖密之意,即《明詩》評建安詩所謂「造懷指事,不求纖密之巧」。多氣:氣盛。
27明帝:魏明帝。纂戎:即纘戎,繼承父祖的大業。纂,通「纘」,繼承。戎,大。
28度曲:作曲。
29「征篇章」二句:《三國志·魏書·明帝紀》載,魏明帝時,「置崇文觀,征善屬文者以充之」。
30何:何晏,三國魏學者、作家。劉:劉劭,三國魏作家。
31少主:指魏明帝以後相繼即位的年輕君主:齊王曹芳、高貴鄉公曹髦以及陳留王曹奐等。相仍:相繼。
32高貴:指高貴鄉公曹髦。
33顧盼:看。含章:含有文采。
34正始餘風:指正始年間玄學風氣的影響。正始,齊王曹芳的年號。
35體:風格。輕:浮淺。澹:恬淡。
36嵇:嵇康。阮:阮籍。應:應璩(qú)。繆(miào):繆襲。四人都是三國魏作家。
【翻譯】
自從漢獻帝流離遷徙,文人便像蓬草那樣到處飄轉,建安末年,天下才得以安定。魏武帝曹操以丞相和魏王的高位,向來喜愛詩章;魏文帝曹丕以魏王太子的重要地位,善於寫作辭賦;陳思王曹植以魏王公子的豪氣,落筆美不勝收;他們都禮遇傑出的文人,所以有才華的作家紛紛匯聚在他們周圍。王粲從漢南來歸順,陳琳從河北來歸降,徐幹從青州來做官,劉楨從海邊來歸附,應瑒運用他富於藻采的文思,阮瑀展現他優美文采帶來的樂趣。路粹、繁欽之類,邯鄲淳、楊修等人,也都傲岸風雅於杯酒之前,從容大度於坐席之上,縱筆揮灑成酣暢的詩歌,舞文弄墨爲談笑助興。觀看這個時期的作品,都非常喜歡激昂慷慨,實在由於經歷了長期的動亂離散,風教衰微,時俗哀怨,作家們都情志深沉,擅長寫作,所以寫得概括簡要、氣勢旺盛。到明帝繼承父祖的大業,自己寫詩作曲;招集能文之士,設立崇文觀加以安置;何晏、劉劭等大批有才華的文人,文采交相輝映。明帝以後年輕的皇帝們相繼即位,只有高貴鄉公英俊風雅,舉目便能成文,出口即可爲論。這時正始文風的影響仍在,作品風格浮淺輕淡,而嵇康、阮籍、應璩、繆襲,都在當時的文壇上並駕齊驅。