【原文】
[經]
十有一年春〔1〕,宋公之弟辰及仲佗、石、公子地自陳入於蕭以叛〔2〕。
夏四月。
秋,宋樂大心自曹入於蕭。
冬,及鄭平。
叔還如鄭蒞盟〔3〕。
【注釋】
〔1〕十有一年:公元前499年。
〔2〕蕭:在今安徽蕭縣西北。
〔3〕叔還:叔詣曾孫。
【原文】
[傳]
十一年春,宋公母弟辰暨仲佗、石、公子地入於蕭以叛。秋,樂大心從之,大爲宋患,寵向魋故也。
冬,及鄭平,始叛晉也。
【翻譯】
[經]
十一年春,宋景公的弟弟辰以及仲佗、石、公子地從陳國進入蕭地發動叛亂。
夏四月。
秋,宋樂大心從曹國進入蕭地。
冬,與鄭國講和。
叔還去鄭國參加盟會。
[傳]
十一年春,宋景公的同母弟辰以及仲佗、石、公子地進入蕭地發動叛亂。秋,樂大心跟隨叛亂,給宋國帶來極大的禍患,這是由於景公寵愛向魋的緣故。
冬,與鄭國講和,開始背叛晉國。